ΑΡΧΑΝΙΩΤΙΚΟΙ ΧΟΧΛΙΟΙ ΜΕ ΚΟΛΟΚΥΘΑΚΙΑ ΚΑΙ ΜΑΡΑΘΑ~ARCHANES SNAILS WITH POTATOES AND FENNEL

ΑΡΧΑΝΙΩΤΙΚΟΙ ΧΟΧΛΙΟΙ ΜΕ ΚΟΛΟΚΥΘΑΚΙΑ ΚΑΙ ΜΑΡΑΘΑ~ARCHANES SNAILS WITH POTATOES AND FENNEL

ΥΛΙΚΑ 500γρ χοχλιούς 10 κολοκυθάκια μικρά (προσπαθήστε να βρείτε με ανθούς) 4 πατάτες 1 ματσάκι μάραθο 2 κρεμμύδια 1 ντοματάκι 1 κουτ. σούπας πελτέ ντομάτας αλάτι, πιπέριΧοχλιοί με κολοκυθάκια πατάτες και μάραθα ΕΚΤΕΛΕΣΗ Βράζετε τους χοχλιούς σε μπόλικο αλατισμένο νερό για 10 λεπτά. Τους ξεπλένετε καλά με αρκετό νερό, τους καθαρίζετε και στο τελευταίο ξέπλυμα βάζετε μισό ποτήρι ξίδι. Πρέπει να βγάλετε τις μεμβράνες και να είναι απόλυτα καθαροί. Βάζετε το λάδι μαζί με τα κρεμμύδια σε κατσαρόλα και όταν τσιγαριστεί λίγο το κρεμμύδι ρίχνετε τους χοχλιούς και τις πατάτες και τα τσιγαρίζετε όλα μαζί. Προσθέτετε το ντοματάκι, τον πελτέ, αλάτι και πιπέρι, το μισό μάραθο και τα αφήνετε να βράσουν όλα μαζί μέχρι να μισοψηθεί η πατάτα. Προσθέτετε τα κολοκυθάκια και τον υπόλοιπο μάραθο και τα αφήνουμε να ψηθούν. Σερβίρετε με φρέσκο ελαιόλαδο. INGREDIENTS 500g snails 10 small zucchini (try to find with flowers) 4 potatoes 1 bunch of fennel 2 onions 1 tomato 1 teaspoon tomato pulp soup Salt Pepper IMPLEMENTATION Boil the snails in plenty of salted water for 10 minutes. Rinse them well with enough water, clean them and in the last rinse put half a glass of vinegar. You need to remove the membranes and keep them perfectly clean.Put the oil together with the onions in a saucepan and when the onion is deep fried, add the snails and the potatoes and fry them all together. Add the tomato, the pulp, salt and pepper, half the fennel and let them boil all together until the potato is half cooked.Add the zucchini and the rest of the fennel and let them cook. Serve with fresh olive oil.

ΑΡΧΑΝΙΩΤΙΚΕΣ ΜΠΡΙΖΟΛΕΣ ΜΕ ΜΑΝΙΤΑΡΙΑ ΚΑΙ ΧΟΝΤΡΟ ΠΙΠΕΡΙ~ARCHANES STEAKS WITH MUSHROOMS AND THICK PEPPER

ΑΡΧΑΝΙΩΤΙΚΕΣ ΜΠΡΙΖΟΛΕΣ ΜΕ ΜΑΝΙΤΑΡΙΑ ΚΑΙ ΧΟΝΤΡΟ ΠΙΠΕΡΙ~ARCHANES STEAKS WITH MUSHROOMS AND THICK PEPPER

ΥΛΙΚΑ 4 μπριτζόλες χωρίς κόκαλο, πάχους 2 εκ. ¼ φλιτζανιού τσαγιού μαύρο πιπέρι χοντροκομμένο 1 κουταλιά σούπας βούτυρο 1 και ½ κουτάλι σούπας λάδι 500 γρ. μανιτάρια καθαρισμένα και κομμένα σε λεπτές φέτες 1 εσαλότ κομμένο 1 κουταλιά σούπας μαϊντανός κομμένος 2 κουτάλια της σούπας κονιάκ 1 φλιτζάνι τσαγιού πηχτή κρέμα γάλακτος αλάτι, πιπέρι ΕΚΤΕΛΕΣΗ Προθερμαίνετε το φούρνο στους 70ο C. Καλύπτετε και τις 2 πλευρές της μπριτζόλας με το χοντροκομμένο μαύρο πιπέρι και το πιέζετε. Βάζετε το μισό λάδι σε ένα μεγάλο τηγάνι και προσθέτετε το κρέας όταν το λάδι είναι καυτό. Τηγανίζετε το κρέας για 3-4 λεπτά σε δυνατή φωτιά, το γυρίζετε, το αλατίζετε και συνεχίζετε το τηγάνισμα για άλλα 3-4 λεπτά. Βγάζετε το κρέας από το τηγάνι και κρατάτε τις μπριτζόλες ζεστές στο φούρνο. Προσθέτετε στο τηγάνι το βούτυρο, τα μανιτάρια, το εσαλότ και τον μαϊντανό και τα τηγανίζετε για 3-4 λεπτά σε μέτρια φωτιά. Ρίχνετε στο μίγμα αλάτι και πιπέρι και προσθέτετε και το κονιάκ και τα τηγανίζετε για 1 λεπτό. Προσθέτετε και τη κρέμα, αλάτι και πιπέρι και τα τηγανίζετε για 3-4 λεπτά σε δυνατή φωτιά. Βγάζετε τις μπριτζόλες από το φούρνο και αδειάζετε τους χυμούς του στη σάλτσα. Ξαναβάζετε τις μπριτζόλες στο φούρνο και ανακατεύετε τη σάλτσα και τηγανίζετε για 2 λεπτά ακόμα. Ρίχνετε τη σάλτσα στις μπριτζόλες και σερβίρετε. INGREDIENTS 4 boneless steaks, 2 cm thick. ¼ cup of black pepper coarsely chopped 1 tablespoon butter 1 and σ tablespoon oil 500 gr. mushrooms peeled and cut into thin slices 1 esalot cut 1 tablespoon chopped parsley 2 tablespoons brandy 1 teaspoon of sour cream Salt Pepper IMPLEMENTATION Preheat the oven to 70o C. Cover both sides of the steak with the coarsely chopped black pepper and press it. Put half the oil in a large pan and add the meat when the oil is hot. Fry the meat for 3-4 minutes on high heat, turn it over, salt it and continue frying for another 3-4 minutes. Remove the meat from the pan and keep the steaks hot in the oven. Add the butter, mushrooms, shallots and parsley to the pan and fry for 3-4 minutes over medium heat. Add salt and pepper to the mixture and add the brandy and fry for 1 minute. Add the cream, salt and pepper and fry for 3-4 minutes on high heat. Take the steaks out of the oven and pour the juices into the sauce. Put the steaks back in the oven and stir in the sauce and fry for another 2 minutes. Pour the sauce over the steaks and serve.

ΑΡΧΑΝΙΩΤΙΚA ΜΑΚΑΡΟΝΙΑ ΜΕ ΚΙΜΑ~ ARCHANES SPAGHETTI WITH MINCED MEAT

ΑΡΧΑΝΙΩΤΙΚA ΜΑΚΑΡΟΝΙΑ ΜΕ ΚΙΜΑ~ ARCHANES SPAGHETTI WITH MINCED MEAT

ΥΛΙΚΑ ½ κιλό κιμάς 2-3 ντομάτες ώριμες ½ κιλό μακαρόνια Αλάτι, πιπέρι 1 κρεμμύδι ½ ποτήρι κόκκινο κρασί ½ φλιτζάνι λάδι ΕΚΤΕΛΕΣΗ Βάζουμε το λάδι στην κατσαρόλα και μόλις ζεσταθεί ρίχνουμε τον κιμά. Τον ανακατεύουμε μερικά λεπτά και προσθέτουμε το κρεμμύδι ψιλοκομμένο να σοταριστούν μαζί. Σβήνουμε με το κρασί και βάζουμε τις ντομάτες ψιλοκομμένες. Αλατοπιπερώνουμε, προσθέτουμε αν χρειάζεται λίγο νερό, σκεπάζουμε την κατσαρόλα και αφήνουμε τον κιμά να ψηθεί σε μέτρια φωτιά, μέχρι να μαλακώσει και να μείνει με την σάλτσα του. Στο μεταξύ βράζουμε τα μακαρόνια σε άφθονο αλατισμένο νερό, τα στραγγίζουμε και, αν θέλουμε, τα «καίμε» με λίγο λάδι (βάζουμε λίγο λάδι στην κατσαρόλα να κάψει, σβήνουμε τη φωτιά και ρίχνουμε τα μακαρόνια ανακατεύοντάς τα να πάει το ζεστό λάδι παντού).Σερβίρουμε τα μακαρόνια σε πιάτα και τα περιχύνουμε με τον κοκκινιστό κιμά. INGREDIENTS ½ kilo of minced meat 2-3 ripe tomatoes Half kilo of spaghetti Salt Pepper 1 onion Or a glass of red wine Or a cup of oil IMPLEMENTATION Put the oil in the pot and as soon as it heats up, add the minced meat. Stir for a few minutes and add the chopped onion to sauté together. Quench with the wine and put the chopped tomatoes. Season with salt and pepper, add a little water if needed, cover the pot and let the minced meat cook over medium heat, until it softens and stays with its sauce. Meanwhile, boil the spaghetti in plenty of salted water, drain them and, if you want, "burn" them with a little oil (put a little oil in the pot to burn, turn off the heat and add the spaghetti, stirring the hot oil to go everywhere). Serve the spaghetti on plates and pour the minced meat over them.

ΑΡΧΑΝΙΩΤΙΚΕΣ ΧΟΡΤΟΠΙΤΕΣ~ARCHANES GREEN PIES

ΑΡΧΑΝΙΩΤΙΚΕΣ ΧΟΡΤΟΠΙΤΕΣ~ARCHANES GREEN PIES

ΥΛΙΚΑ ½ κιλό σπανάκι 5 φρέσκα κρεµµυδάκια ψιλοκοµµένα 1 ματσάκι μάραθο 4 κουταλιές πράσο (ψιλοκοµµένο) 1 κουταλάκι αλάτι 1 κουταλάκι πιπέρι 500 γρ. αλεύρι λευκό 3 κουταλιές ελαιόλαδο 3 κουταλιές ελαιόλαδο 1 φλιτζάνι, περίπου, χλιαρό νερό Ελάχιστο αλάτι Ελαιόλαδο για το τηγάνισμά ΕΚΤΕΛΕΣΗ Πλένουμε πολύ καλά, στραγγίζουμε και ψιλοκόβουμε το σπανάκι και το µμάραθο. Σοτάρουμε µε το ελαιόλαδο τα κρεµµυδάκια για 3-4 λεπτά. Ρίχνουμε το σπανάκι, το µμάραθο, δύο φλιτζάνια νερό και σιγοψήνουμε για 45, περίπου, λεπτά. Αφού απορροφήσουν όλα τα υγρά, προσθέτουμε το αλάτι και το πιπέρι και µόλις κρυώσουν τα χόρτα τα βάζουμε σ’ ένα τρυπητό ώστε να στραγγίσουν το λάδι τους. Ετοιμάζουμε τη ζύμη για το φύλλο και την αφήνουμε 20 λεπτά. Στη συνέχεια ανοίγουμε το φύλλο και κόβουμε δίσκους 8 εκ. Σε κάθε τέτοιο δίσκο τοποθετούμε µια µμικρή ποσότητα από χόρτα, διπλώνουμε και κλείνουμε µε προσοχή, πιέζοντας µε ένα καθαρό πιρούνι τις άκρες και δημιουργώντας μικρά µμισοφέγγαρα. Τηγανίζουμε τις χορτόπιτες σε άφθονο καυτό λάδι και από τις δύο μεριές, μέχρι να ροδοκοκκινίσουν καλά. Τις σερβίρουμε ελαφρά ζεστές ή κρύες σε θερμοκρασία δωματίου. INGREDIENTS Half a kilo of spinach 5 freshly chopped fresh onions 1 bunch of fennel 4 tablespoons leeks (chopped) 1 teaspoon salt 1 teaspoon pepper 500 gr. white flour 3 tablespoons olive oil 3 tablespoons olive oil 1 cup, approximately, lukewarm water A pinch of salt Olive oil for frying IMPLEMENTATION Wash very well, drain and finely chop the spinach and fennel. Sauté the onions in olive oil for 3-4 minutes. Add the spinach, fennel, two cups of water and simmer for about 45 minutes. Once all the liquids have been absorbed, add the salt and pepper and as soon as the greens have cooled, put them in a colander to drain their oil. Prepare the dough for the sheet and leave it for 20 minutes. Then open the sheet and cut discs 8 cm. In each such disc we place a small amount of grass, fold and close carefully, pressing the edges with a clean fork and creating small crescents. Fry the vegetable pies in plenty of hot oil on both sides, until well browned. Serve them slightly hot or cold at room temperature.

ΑΡΧΑΝΙΩΤΙΚΟ ΚΑΝΤΑΙΦΙ~ARCHANES KANTAIFI

ΑΡΧΑΝΙΩΤΙΚΟ ΚΑΝΤΑΙΦΙ~ARCHANES KANTAIFI

ΥΛΙΚΑ 1 κιλό φύλλο κανταΐφι ½ κιλό καρύδια ψιλοαλεσμένα ½ κιλό αμύγδαλα ψιλοαλεσμένα 3 φρυγανιές τριμμένες ½ φλιτζάνι ζάχαρη Κανέλλα σκόνη Γαρύφαλλα κοπανισμένα 1 φλιτζάνι λάδι 6 φλιτζάνια νερό 6 φλιτζάνια ζάχαρη 6 φλιτζάνια ζάχαρη 1 ξυλάκι κανέλλας ΕΚΤΕΛΕΣΗ Αρχίζουμε ετοιμάζοντας το σιρόπι, για να κρυώσει μέχρι να το χρησιμοποιήσουμε. Σε μία κατσαρόλα βάζουμε όλα τα υλικά και τα βράζουμε για λίγο μέχρι το σιρόπι να δέσει ελαφρά. Αναμειγνύουμε σε μεγάλο μπολ τα υλικά της γέμισης: τα καρύδια, τα αμύγδαλα, τις φρυγανιές, τη ζάχαρη, την κανέλα και το γαρύφαλλο. Βάζουμε το λάδι σε ένα μπολάκι, βουτάμε τα δάκτυλά μας μέσα και «ξαίνουμε» το φύλλο. Μ΄ αυτό τον τρόπο πετυχαίνουμε να λαδωθεί όσο χρειάζεται το φύλλο και το λάδι να πάει παντού. Στη συνέχεια παίρνουμε λίγο από το φύλλο, απλώνουμε μία κουταλιά γέμιση και το τυλίγουμε, ώστε να γίνει ρολάκι. Επαναλαμβάνουμε μέχρι να τελειώσει η γέμιση και το φύλλο, τοποθετώντας τα ρολάκια το ένα δίπλα στο άλλο. Ψήνουμε σε μέτριο φούρνο για μισή περίπου ώρα, μέχρι να δούμε τα γλυκά να ροδίζουν. Προσέχουμε όμως, γιατί μπορεί να καούν εύκολα. Μόλις βγάλουμε το ταψί από το φούρνο, όπως είναι ζεστό το γλυκό, το περιχύνουμε με το σιρόπι που θα πρέπει να έχει κρυώσει εντελώς. INGREDIENTS 1 kg of kadaifi leaf Or a kilo of finely ground walnuts Or a kilo of finely ground almonds 3 breadcrumbs Or a cup of sugar Cinnamon powder Beaten cloves 1 cup oil 6 cups water 6 cups sugar 6 cups sugar 1 cinnamon stick IMPLEMENTATION We start by preparing the syrup, to cool until we use it. Put all the ingredients in a saucepan and boil for a while until the syrup sets slightly. Mix in a large bowl the filling ingredients: walnuts, almonds, toast, sugar, cinnamon and cloves. Put the oil in a bowl, dip your fingers in and "scrape" the leaf. In this way we manage to lubricate as much as needed the leaf and the oil to go everywhere. Then we take some of the sheet, spread a spoonful of filling and wrap it, so that it becomes a roll. Repeat until the filling and the sheet are finished, placing the rolls next to each other. Bake in a medium oven for about half an hour, until you see the sweets turn brown. But be careful, because they can burn easily. Once we take the pan out of the oven, as the dessert is hot, we pour over it with the syrup that should have cooled completely.

ΑΡΧΑΝΙΩΤΙΚΟ ΓΑΛΑΚΤΟΜΠΟΥΡΕΚΟ-ARCHANES CUSTARD FILLED PASTRY

ΑΡΧΑΝΙΩΤΙΚΟ ΓΑΛΑΚΤΟΜΠΟΥΡΕΚΟ-ARCHANES CUSTARD FILLED PASTRY

ΓΑΛΑΚΤΟΜΠΟΥΡΕΚΟ ΥΛΙΚΑ 300 γρ. φύλλο κρούστας ½ φλιτζάνι βούτυρο 4 φλιτζάνια γάλα ½ φλιτζάνι ζάχαρη 3 αβγά + 2 κρόκους 1/3 φλιτζανιού + 1 κουταλιά σιμιγδάλι Βανίλια 1 φλιτζάνι νερό 1 ½ φλιτζάνι ζάχαρη 1 ½ φλιτζάνι ζάχαρη ΕΚΤΕΛΕΣΗ Βουτυρώνουμε ένα ταψάκι και απλώνουμε τα μισά φύλλα κρούστας, αλείφοντάς τα ένα-ένα με βούτυρο. Τα υπόλοιπα φύλλα τα βουτυρώνουμε με πινέλο κατά τον ίδιο τρόπο και τα αφήνουμε στην άκρη. Αν έχουμε γάλα φρέσκο, το βράζουμε και το αφήνουμε να κρυώσει. Χτυπάμε στο μίξερ τα αβγά, τους κρόκους και τη ζάχαρη. Μεταφέρουμε το μίγμα σε κατσαρόλα και προσθέτουμε σιγά-σιγά το γάλα και το σιμιγδάλι. Σιγοβράζουμε μέχρι το μίγμα να πήξει. Κατεβάζουμε από τη φωτιά και προσθέτουμε όσο βούτυρο έμεινε. Βάζουμε την κρέμα στο ταψάκι και απλώνουμε πάνω τα βουτυρωμένα φύλλα κρούστας. Τα χαράζουμε, ώστε να κόβεται εύκολα το γλυκό αφού ψηθεί. Βάζουμε στο φούρνο και ψήνουμε για 15 λεπτά στο 190 βαθμούς και για ακόμα 35 λεπτά στους 160. Στο μεταξύ ετοιμάζουμε το σιρόπι βράζοντας το νερό με τη ζάχαρη και τη φλούδα λεμονιού. Αμέσως μόλις βγάλουμε το γλυκό από το φούρνο, το περιχύνουμε με το σιρόπι που θα πρέπει να είναι κρύο. CUSTARD FILLED PASTRY INGREDIENTS 300 gr. crust Or a cup of butter 4 cups milk Or a cup of sugar 3 eggs + 2 yolks 1/3 cup + 1 tablespoon semolina Vanilla 1 cup water 1. Cup sugar 1. Cup sugar IMPLEMENTATION Butter a pan and spread half the crust sheets, smearing them one by one with butter. Butter the remaining leaves in the same way and leave them aside. If we have fresh milk, boil it and leave it to cool. Beat the eggs, yolks and sugar in the mixer. Transfer the mixture to a saucepan and slowly add the milk and semolina. Simmer until the mixture thickens. Remove from the heat and add as much butter as is left. Put the cream in the pan and spread the buttered crust sheets on top. We carve them, so that the dessert is easily cut after it is cooked. Put in the oven and bake for 15 minutes at 190 degrees and for another 35 minutes at 160. Meanwhile, prepare the syrup by boiling the water with the sugar and the lemon peel. As soon as we take the cake out of the oven, we pour the syrup over it, which should be cold.

ΑΡΧΑΝΙΩΤΙΚΗ ΠΕΤΙΜΕΖΟΠΙΤΑ-ARCHANES GRAPE SYRUP PIE

ΑΡΧΑΝΙΩΤΙΚΗ ΠΕΤΙΜΕΖΟΠΙΤΑ-ARCHANES GRAPE SYRUP PIE

ΑΡΧΑΝΙΩΤΙΚΗ ΠΕΤΙΜΕΖΟΠΙΤΑ ΥΛΙΚΑ 1 φλιτζάνι πετιμέζι 1½ φλιτζάνι ελαιόλαδο 1½ φλιτζάνι χυμό πορτοκαλιού 1½ φλιτζάνι νερό 1 φλιτζάνι ζάχαρη 4½ φλιτζάνια αλεύρι για όλες τις χρήσεις 3 κουτ. γλυκού μπέικιν πάουντερ 1 κουτ. γλυκού σόδα 1½ κουτ. γλυκού κανέλα 1 κουτ. γλυκού γαρίφαλο τριμμένο λίγο μέλι για το άλειμμα ΕΚΤΕΛΕΣΗ Προθερμαίνετε το φούρνο στους 180°C. Χτυπάτε στο μίξερ στη χαμηλή ταχύτητα το ελαιόλαδο με το χυμό πορτοκαλιού, το νερό, το πετιμέζι και τη ζάχαρη μέχρι να ενωθούν καλά.Σε ξεχωριστό μπολ ανακατεύετε το αλεύρι με το μπέικιν πάουντερ, τη σόδα, την κανέλα και το γαρίφαλο και προσθέτετε το μίγμα στο μίξερ. Τα χτυπάτε όλα μαζί μέχρι να γίνουν ένας πηχτός χυλός.Λαδώνετε ένα μέτριο στενόμακρο ταψί και το πασπαλίζετε με λίγο αλεύρι. Ρίχνετε μέσα το χυλό και τον απλώνετε ομοιόμορφα.Ψήνετε στον προθερμασμένο φούρνο για 55-60 λεπτά μέχρι να πάρει χρώμα η πίτα και να ψηθεί καλά στο κέντρο. Δοκιμάζετε αν είναι έτοιμο μπήγοντας ένα μυτερό μαχαίρι στο κέντρο τις πετιμεζόπιτας. Αν το μαχαίρι βγει στεγνό, τότε η πετιμεζόπιτα είναι έτοιμη.Αφήνετε την πετιμεζόπιτα να κρυώσει και αλείφετε την επιφάνειά της με λίγο μέλι πριν την κόψετε σε κομμάτια και τη σερβίρετε. ARCHANES GRAPE SYRUP PIE INGREDIENTS 1 cup of grape syrup 1½ cup olive oil 1½ cup of orange juice 1½ cup water 1 cup sugar 4½ cups flour for all uses 3 tablespoons sweet baking powder 1 teaspoon sweet soda 1½ teaspoon sweet cinnamon 1 teaspoon sweet grated cloves a little honey for the spread IMPLEMENTATION Preheat the oven to 180 ° C. Beat the olive oil with the orange juice, water, grape syrup and sugar in the mixer on low speed until well combined. In a separate bowl, mix the flour with the baking powder, baking soda, cinnamon and cloves and add the mixture to mixer Beat them all together until they become a thick porridge. Grease a medium narrow pan and sprinkle it with a little flour. Pour in the porridge and spread it evenly. Bake in the preheated oven for 55-60 minutes until the pie turns brown and is well baked in the center. Test if it is ready by inserting a sharp knife in the center of the grape syrup pie. If the knife comes out dry, then the grape syrup pie is ready. Leave the grape syrup pie to cool and spread a little honey on its surface before cutting it into pieces and serving it.

BACKSOON UNSUBSCRIBED

Nous utilisons des cookies.

Nous utilisons des cookies et d'autres technologies de suivi pour optimiser notre site web et améliorer votre expérience. Pour en savoir plus, lisez notre Avis sur les cookies.

Vous pouvez également gérer vos cookies ici.